- Original record
Items
From
Όπου φυσά γλυκά η αύρα [Where the Wind Blows Softly]
/
Όπου φυσά γλυκά η αύρα
=
- Title
- «Πουλί θανάτου, 21η Απριλίου 1967» / "Bird of Death: April 21, 1967"
- Pages
- pp. 264-267
- Translator
- Schofield, Don
- Genre
- Poetry
- Note
- Αθήνα: Gutenberg, 2017
- Bilingual?
- Yes
- Title
- «Πύλη» / "Gate"
- Pages
- pp. 266-267
- Translator
- Schofield, Don
- Genre
- Poetry
- Note
- Αθήνα: Gutenberg, 2017 English versions of "Gate" and "Descent into Hades" appeared in A Poets' Agora: Muted (Karine Sheffield, ed. Athens: Gprinting, 2015): 12-17, and of "Descent into Hades" also in Oberon 38.11 (2013): 42.
- Bilingual?
- Yes
- Title
- «Εις Άδου κάθοδος» / "Descent into Hades"
- Pages
- pp. 268-269
- Translator
- Schofield, Don
- Genre
- Poetry
- Note
- Αθήνα: Gutenberg, 2017 English versions of "Gate" and "Descent into Hades" appeared in A Poets' Agora: Muted (Karine Sheffield, ed. Athens: Gprinting, 2015): 12-17, and of "Descent into Hades" also in Oberon 38.11 (2013): 42.
- Bilingual?
- Yes
From
Πορτρέτο πριν το σκοτάδι [Portrait before Dark]
/
Πορτρέτο πριν το σκοτάδι
=
- Title
- «Όπως όλα ήμουν κι εγώ παροδική» / "Like All I Too Was Transient"
- Pages
- pp. 268-269
- Translators
- Sakelliou, Liana; Connolly, David
- Genre
- Poetry
- Note
- Αθήνα: Gutenberg, 2010
- Bilingual?
- Yes
- Title
- «Κοίταζες προς το μέρος μου» / "You Looked Toward Me"
- Pages
- pp. 270-271
- Translators
- Sakelliou, Liana; Connolly, David
- Genre
- Poetry
- Note
- Αθήνα: Gutenberg, 2010
- Bilingual?
- Yes